Письма к ученым соседям - ГОВОРИТЬ ПО-РУССКИ!
May. 14th, 2008
04:05 pm - ГОВОРИТЬ ПО-РУССКИ!
Не знаю, как вы, а я всегда испытываю чувство неловкости, когда кто-нибудь говорит или пишет: "секрет Полишинеля". И это в стране гоголевской "Шинели"? Манерно и глупо. Отщепенцы. Ведь можно сказать по-русски: "Петрушкина тайна".
Объявляю открытым масштабный проект "Органическая фразеология". Сваливать прямо сюда.

(Девиз американцев в войне 1812 года)
Where's the caviar? - Где репка?
propaganda -- от propagare (гнать скот по пастбищам), чем занимается
agitator -- погонщик, который делает это с помощью
stimulus -- палки с гвоздем на конце ("стрекало" по-русски)...
Вот так и живем...
затянуть поясок -- изящно одеться, будучи стройным,
протянуть ноги -- прилечь на диванчик,
костлявая -- топ-модель,
оставить без штанов -- предаться любви,
скатертью дорога! -- счастливого пути!
дышать на ладан -- жить духовной жизнью,
пустить по миру -- отправить к.-либо в туристическую поездку,
отдать концы -- самому отправиться в туристическую поездку,
взять за горло -- см. "оставить без штанов",
как сидорову козу -- см. "оставить без штанов",
другие фразеологизмы -- см. "оставить без штанов".