Home

Письма к ученым соседям - ПОРФИРОНОСНОМУ ПЕТЕРБУРГУ, С ЛЮБОВЬЮ

May. 15th, 2008

01:00 pm - ПОРФИРОНОСНОМУ ПЕТЕРБУРГУ, С ЛЮБОВЬЮ

Previous Entry Add to Memories Tell a Friend Next Entry

Хорошее питерское слово – "поребрик". Слово-символ. Что-то в нем слышится загадочное, недосказанное, блоковское. "Прогуливаясь по поребрикам..." Жители Северной Пальмиры бережно заботятся об этом слове. Что бы следовало назвать в его честь? Журнал? Частное охранное предприятие? Фирменный бифштекс?

В МИРЕ ИНТЕРЕСНОГО. Знаете ли вы, что, если все поребрики Санкт-Петербурга вытянуть в одну линию, то она превзойдет по длине Пулковский меридиан?

Comments:

[User Picture]
From:[info]zloy_alex
Date:May 15th, 2008 09:26 am (UTC)
(Link)
прогуливаются по панели. А по поребрикам - только романтично настроенные девушки, обычно приезжие)))
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 09:28 am (UTC)
(Link)
СПб – самый романтический город в России. Белые ночи, мечтатели, оград узор чугунный.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]bussov
Date:May 15th, 2008 09:40 am (UTC)
(Link)
В Перми это слово тоже активно употреблялось в годы моего детства. Только недавно с удивлением узнал о его Питерской, простите, этимологии
Наверное, все из-за того, что в Перми было много эвакуированных блокадников?
У моей учительницы рус языка и литературы вся семья умерла в блокаду
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 10:07 am (UTC)
(Link)
Да, наверное, с ними приехало. В Саратове эвакуированных ленинградцев было немного. Больше москвичей: МХАТ и др. Мхатовцы говорили: "бордюр". Я, правда, не уверен, что в Саратове тогда были бордюры.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]bussov
Date:May 15th, 2008 10:15 am (UTC)
(Link)
Ну, кому МХАТ, а кому Уланова с Хачатуряном достались.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 11:03 am (UTC)
(Link)
Поделили по-честному.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vlad_ab
Date:May 15th, 2008 10:24 am (UTC)
(Link)
А я не люблю этот питерский местячковый лексикографический шовинизм: поребрик, булка... Поребрик - архитектурный термин, означает, как гласит БСЭ, "вид орнаментальной кирпичной кладки, ряд кирпичей, уложенных под углом к наружной поверхности стены". В Петербурге поребриком первоначально называлась гранитная облицовка набережных. Именно на поребрик, перейдя чрез мост Кокушкин, опирается известной частью тела Пушкин в известной эмиграмме. Но в значении "бордюр" этого слова нет ни у Достоевского, ни у Гоголя, ни у других классиков, писавших о Петербурге. Думаю, что это диалектизм, занесенный на питерскую почву сравнительно недавно. А знаменитое питерское чтоканье пошло, думаю, от немцев.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 11:01 am (UTC)
(Link)
А я люблю этот шовинизм. Пусть говорят. Wordiversity.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vlad_ab
Date:May 15th, 2008 11:08 am (UTC)
(Link)
Да пусть, конечно. Но они этим почему-то как-то особенно гордятся.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]zhenyach
Date:May 15th, 2008 09:26 pm (UTC)
(Link)
Чтовинизм.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 09:27 pm (UTC)
(Link)
Блестяще. Сами или народное?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]zhenyach
Date:May 15th, 2008 09:27 pm (UTC)
(Link)
Экспромт.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 09:29 pm (UTC)
(Link)
Искренне восхищен.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]zhenyach
Date:May 15th, 2008 09:34 pm (UTC)
(Link)
(смущается)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 09:41 pm (UTC)
(Link)
Вы должны вынести это в своем журнале в отдельный пост. Русскому языку должны.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]messala
Date:May 15th, 2008 11:46 am (UTC)
(Link)
Предлагаю назвать в честь слова "поребрик" слово "бордюр". А питерским народным блюдом объявить куру с гречей, фаршированную пышками.

Меня вот всегда больше другое интересовало -- почему это в Питере такая семитская нумерация квартир на лестничной площадке -- справа налево? Это потому что Пальмира?
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 11:59 am (UTC)
(Link)
Мне кажется, Ваш комментарий полон нападок на петербуржцев. На основании ст. 282 УК РФ Вас могут привлечь к ответственности за разжигание.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]engelsca
Date:May 15th, 2008 11:54 am (UTC)
(Link)
а может быть, это название для какого-нибудь хорошего краеведческого сайта?
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 12:00 pm (UTC)
(Link)
Хорошая идея.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]jaxe
Date:May 15th, 2008 12:22 pm (UTC)
(Link)
Неожиданный вопрос - а кто-нибудь считал эту длину? У меня, на самом деле есть невинное желание поставить ее в журнал PROспорт. Ты, случайно, не проводил вычислений?
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 12:24 pm (UTC)
(Link)
Я нет. А ты погугли.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]jaxe
Date:May 15th, 2008 01:01 pm (UTC)
(Link)
погуглил. Огорчился. Если исходить из двух поребриков на улицу, то получается аккурат 1/10 меридиана.
Обидно, да!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 01:12 pm (UTC)
(Link)
Напиши правду = 1/10 Пулковского меридиана.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]zhdanov_vaniok
Date:May 16th, 2008 10:49 pm (UTC)
(Link)
А почему именно Пулковского? Он Што, длиннее Гринвичского будет?!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 17th, 2008 04:59 am (UTC)
(Link)
Роднее.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]portsel
Date:May 15th, 2008 12:45 pm (UTC)
(Link)
Мелькала прошлой осенью в "Науке и жизни" статья, где упоминались в том числе и поребрики/бордюры. По словам автора (со ссылкой на строительные нормы), бордюр и поребрик - понятия близкие, но не синонимичные. Поребрик - это когда бортовой камень торчит над асфальтом, образуя что-то вроде ступеньки (как между тротуаром и проезжей частью), а бордюр - когда он лежит вровень с поверхностью (так иногда делают при облицовке газонов). Косвенные подтверждения попадались в каких-то СНиПах...
Оригинал стати вот:
http://www.nkj.ru/archive/articles/11571/
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 01:19 pm (UTC)
(Link)
Вон оно как. Интересно, знают ли в Питере эти тонкости.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]ptitza
Date:May 16th, 2008 04:24 pm (UTC)
(Link)
Да ну какие тонкости. Можно поклеить обои с бордюрчиком. А попробуйте поклеить обои с поребриком. Бордюрчик - плоский окаём.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 16th, 2008 04:33 pm (UTC)
(Link)
Мы тут, если деваться совсем уж некуда, говорим "окоем". Это такая глупая придумка для обозначения горизонта, по типу "мокроступов". :)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]ptitza
Date:May 16th, 2008 05:06 pm (UTC)
(Link)
я всё время путаю это слово - оно от "око", то, что око объемлет, а мне всё время кажется, что от "кайма"

есть ещё слова, которые я путаю, например, "птитца", дамоклов меч (домоклов!) и ещё много

очень люблю женя-ч, но понятно, что он москвич; в петербурге не говорят "что", говорят "што"; но - булоЧная
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 16th, 2008 05:18 pm (UTC)
(Link)
_в петербурге не говорят "что"_

Ну теперь-то, наверное, уже не говорят. :)
Про "птитцу" это ведь Вы пошутили. А интересно, какие слова никак не запоминаются? У всех свой набор, но, мне кажется, должно быть общее. Я всю жизнь запоминаю и почему-то не могу запомнить – при чем или причем? (А уж "ни причем"! Или "не"? – это вообще ловушка). Или вот "корреляция". (Не знаю, верно ли написал).
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]ptitza
Date:May 16th, 2008 07:19 pm (UTC)
(Link)
>>>> Про "птитцу" это ведь Вы пошутили

Тут не до шуток. Учитель русского на выпускном сказала: "Опять напишешь "птитцы" - поставлю 4 в аттестат! При всей моей любви к тебе". Ну и... А ник -- это маленькая месть. Я теперь большая девочка, могу писать, как захочу. Так детские травмы влияют на взрослое поведение.

В общий набор попадают:
- слова неочевидной этимологии, напр., спинжак, ветролёт, окоём;
- слова, которые в разных обстоятельствах пишутся по-разному, например, пишите и пишете;
- нелогичные правила, напр., ни при чём (многие пишут не при чём - кто кинет камень?); преувеличить, но приумножать и преумножать!!
- отмирающее написание (сегодня правильно, завтра нет), напр., вовремя/во-время, не хватает/нехватает;
- услышанные слова, которые не встречалсь в книге;
- непонятные пары, напр.,
отличать -- различать
компания -- кампания
встать -- стать
одеть -- надеть (!!)
ровнять -- равнять

"При чтении не запоминаются. На слух не различаются.
Так где та мать, с чьим молоком это всосать?" (с) [info]dmsm

В общем, как в анекдотек: "Вилька, тарэлька пишутся бэз мягкого знака, а слова сол, фасол - с мягким знаком. Запомните, дэти, потому что понять это нэвозможно".
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 16th, 2008 08:39 pm (UTC)
(Link)
_отмирающее написание (сегодня правильно, завтра нет), напр., вовремя/во-время, не хватает/нехватает_

А что здесь отмирает? Честно говоря, не улавливаю.

_одеть -- надеть_

Ну это просто, с дочерью проходим практически каждый день. "Можно одеть кого? Тебя. Одеть можно, а надеть нельзя.
Можно надеть что? Платье. Надеть можно, а одеть нельзя! Запомнила?"
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]ptitza
Date:May 16th, 2008 09:22 pm (UTC)
(Link)
Раньше писали "во-время", "нехватает".

С одеть-надеть не всё так просто.

"По критериям Горбачевича, такое словоупотребление вполне может быть признано нормой разговорного языка (как сейчас признано разговорной нормой выражение "пара минут"). Действительно: во-первых, такие сочетания р е г у л я р н о употребляются; во-вторых, само их устройство з а к о н о м е р н о (структура слова "о-дежда" нормальному носителю языка должна говорить, что эту вещь "о-девают", а не "на-девают"; сравните ещё "о-деяло", "о-деться"); и, самое главаное, большая часть общества, среди которой и писатели, такие конструкции о д о б р я е т, так как просто не замечает замены.

Вот примеры из классиков и примкнувших к ним:
Снял странник кафтан, одел рубаху и портки и лег на хоры. (Л.Н. Толстой, "Чем люди живы")
Дождусь я лучших дней, и новый плащ одену, Чтоб пред топой проплыть, как поздний лист кружа? (Булат Окуджава)
Наконец одевшись совсем и надев шляпу, ... (Ф.М. Достоевский, "Бесы")
Офицер окинул его с ног до головы несколько удивленным взглядом, улыбнулся слегка, пожал плечами и беспрекословно помог одеть пальто. (Ф.М. Достоевский, "Дневник писателя", 1877)
Городовые в этот день одели нитяные перчатки.
Она одела мужские штиблеты и оранжевое платье, она одела шляпу, обвешанную птицами, и уселась на лавочке. ...
Грач выслушал до конца свою дочь, он одел парусовую бурку и на следующий день отправился в гости к бакалейщику Каплуну ...
(Исаак Бабель, "Одесские рассказы")
С Анненкова, как того требует закон, сняли кандалы, когда повели в церковь, но, по возвращении, их опять на него одели. (М.Н. Волконская, "Записки")
Каждую пятницу Цыганок... одевал короткий, до колен, полушубок, тяжелую шапку (М. Горький).
Ты же сам говорил больному мальчику: "раз - два - туфли - одень - ка - как - ти - бе - не - стыд - на - спать..." (Венедикт Ерофеев).
С лязгом, скрипом, визгом опускается над Русскою Историею железный занавес. Представление окончилось. Публика встала. Пора одевать шубы и возвращаться домой. Оглянулись. Но ни шуб, ни домов не оказалось. (В. Розанов)" (с)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 17th, 2008 01:03 pm (UTC)
(Link)
Мы их любим не за это.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]zhdanov_vaniok
Date:May 16th, 2008 10:54 pm (UTC)

Одеть-надеть

(Link)
Ох, не дави на мозоль. Мне Билл Гейтс кажный божий день то же самое твердит, когда ошибки зеленым в своем Майкрософт-Уорде подчеркивает.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 17th, 2008 06:24 am (UTC)

Re: Одеть-надеть

(Link)
Откуда мозоль-то? Одеть кого, надеть что.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]zhdanov_vaniok
Date:May 17th, 2008 10:49 am (UTC)

Re: Одеть-надеть

(Link)
Да знаю я, а пишу - забываю. Но Билл Гейтс, сука, обязательно напомнит.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]ptitza
Date:May 16th, 2008 07:42 pm (UTC)

окаём

(Link)
А, вспомнила. Когда-то обсуждали, но неубедительно, и я продолжаю использовать окаём - кайма.

[info]bukvoyeditsa Это мой конёк! Я даже вступила пару лет назад в переписку с Б.Акуниным: он это слово любит употреблять в смысле "окаймление", "кайма", "край", и т.п.
(я тоже так употребляю :) вот, думаю, откуда это всё-таки у "нас" пошло? возможно, из украинского; я в детстве там отдыхала на даче в Черниговской обл.)

(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 16th, 2008 08:34 pm (UTC)

Re: окаём

(Link)
Думаете, есть в украинском что-то созвучное? Ну, может, подскажет кто-то. Некоторые френды свободно размовляют.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]aka_b_m
Date:May 16th, 2008 11:42 pm (UTC)

Re: окаём

(Link)
Уж не в Ичнянском ли районе?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]ptitza
Date:May 17th, 2008 12:14 am (UTC)

Re: окаём

(Link)
Района не знаю, а деревня Корюковка. Прекрасное место; окуней ловили руками, спали на печи, сады ломились от фруктов и ягод.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]aka_b_m
Date:May 17th, 2008 02:57 pm (UTC)

Re: окаём

(Link)
Ну это целый райцентр! Должен был проезжать мимо, но не помню :-)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]aka_b_m
Date:May 15th, 2008 09:22 pm (UTC)
(Link)
Приятно наблюдать столь живой интерес к неродным порфирам в самых пытливых умах Белокаменной. Но в свете последних событий мне представляется более актуальным вопрос, что шотландский национальный костюм предполагает к ношению под килтом.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:[info]vladimirpotapov
Date:May 15th, 2008 09:25 pm (UTC)
(Link)
Я не знаю последних событий. И не спешу узнавать.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]aka_b_m
Date:May 15th, 2008 09:58 pm (UTC)
(Link)
Да килт в Шотландии не одну тысячу лет уже носят, так что в самый раз.
(Reply) (Parent) (Thread)